27 maja 2009

InfoLinia

Portal Polonia opublikował ponizszą informację. Pozwalam ją sobie zamieścić i na moim blogu, bo być moze przyda się komuś z Was :)

Ruszyła InfoLinia dla Polaków

Fundacja Wsółpracy Miast Haga - Warszawa (SDW) otworzyła InfoLinię dla polskich imigrantów w Holandii.

Mają Państwo pytania dotyczące praw i obowiązków w Holandii np. o ubezpieczeniach, mieszkalnictwie, pracy, szkolnictwie, kulturze itd.?

W każdą środę wieczorem czeka na Państwa pod telefonem polski konsultant, który fachowo i bezpłatnie udzieli porad.

InfoLinia: 070 - 365 81 83

Każda Środa TYLKO W GODZ. 19:00 - 21:00

23 maja 2009

Matki-Polki kontra wyzwolone Holenderki, czyli...

...próba porównania sytuacji pracujących kobiet w Polsce i Holandii

Pomimo postępującej emancypacji, sytuacja kobiet na rynku pracy wciąż jest trudna a niejednokrotnie kobiety są zmuszane do wyboru pomiędzy rodziną a pracą. Bycie pracującą matką w XXI wieku nie jest łatwe.

Problemy polskich mam

Według badań przeprowadzonych na zlecenie Komisji Europejskiej w 27 krajach EU, kobiety zarabiają średnio 15 procent mniej niż mężczyźni. Pomimo lepszego wykształcenia kobiety zatrudniane są na stanowiskach wymagających niższych kwalifikacji i otrzymują niższą placę niż mężczyźni. Te nienapawające optymizmem statystyki są także wyraźnie zauważalne w Polsce. 15 marca 2008 roku Ministerstwo Zdrowia opublikowało portret zdrowotny Polek, który w Polsce wykonany był po raz pierwszy, a w innych krajach Unii Europejskiej wykonywany jest od lat. Poza danymi dotyczącymi sytuacji zdrowotnej Polskich kobiet, która w ostatnich latach poprawiła się i dorównuje poziomowi zdrowia kobiet w pozostałych krajach Unii, dostarcza on także wiele innych danych na temat sytuacji Polek oraz postępującej emancypacji, obserwowanej od kilku lat. Jak wynika z raportu, Polska znajduje się prawie na ostatnim miejscu pod względem zatrudnienia kobiet w EU, zaledwie 51,2 % posiada płatną pracę. Według danych Komisji Europejskiej kobiety nie mają szansy na godzenie życia zawodowego z życiem rodzinnym. Wśród kobiet w wieku 20-49 lat, posiadających potomstwo, stopa zatrudnienia spada o 15 procent. Odpowiedzi na pytanie o taki stan rzeczy trzeba szukać wśród pracodawców, którzy uważają, że życie rodzinne kobiety jest jej prywatną sprawą. Problemy z godzeniem życia zawodowego i rodzinnego, stawiają bardzo często przed trudnym wyborem: kariera czy rodzina. Jak pokazują przykłady innych krajów Europy, jak choćby Holandii, Belgii czy Danii, wcale nie musi tak być.

  • Pół etatu?

Młode kobiety, posiadające małe dzieci, wykazują chęć podjęcia pracy na pół etatu, ale często jest to nieopłacalne, bądź niemożliwe. Nieopłacalność, wiąże się z wciąż niskimi zarobkami, które w niepełnym wymiarze godzin, spadają tak drastycznie, że kobieta, która ma do wyboru urlop wychowawczy bądź zasiłek, albo prace na pół etatu, wybiera pierwsze rozwiązanie.

  • Przedszkole dla dziecka?

Niemożliwość wynika natomiast z braku fachowej opieki dla dzieci. W Polsce obowiązuje wciąż tradycyjny wzór przedszkola od 8 do 16, niedostosowanego do potrzeb zmieniającego się społeczeństwa. Rodzice potrzebują opieki elastycznej, niecodziennie, ale w różnych godzinach, tak jak to jest w EU, gdzie 85 procent czterolatków uczęszcza do żłobków i przedszkoli, a w Polsce tylko 36 procent.

  • Szybki powrót do pracy?

Kolejny problem Polskich mam to wypadanie z rynku pracy po urodzeniu dziecka. W Polsce okres ten obejmuje okołu cztery lata. W tym czasie rynek pracy nie stoi w miejscu a kobieta, po latach nieobecności, staje się nieatrakcyjnym pracownikiem, bo jest z tyłu za najnowszymi trendami.

  • Firma przyjazna kobiecie?

Popularny na zachodzie model firm przyjaznych kobietom jest wciąż nieznany dla polskich przedsiębiorców, bo za dużo kosztuje. Zagraniczni inwestorzy w Polsce są w stanie zapewnić kobietom możliwość odpłatnego przedszkola czy pracę na pół etatu, zwiększając w ten sposób motywację kobiet do pracy oraz lojalność wobec firmy.

Bierzmy przykład z Holendrów

Polscy pracodawcy powinni wziąć przykład z holenderskiego modelu firm przyjaznych kobietom, który pozwala matkom na godzenie życia rodzinnego z pracą zawodową. Sytuacja ekonomiczna Holandii jest w prawdzie w dużo lepszej kondycji niż polska gospodarka, ale obecny stan rzeczy to wynik długoletniego procesu przemian, które doprowadziły do umocnienia pozycji kobiet na rynku pracy. Aby Polki za kilka lat mogły cieszyć się podobnymi prawami, proces przeobrażeń musi rozpocząć się już teraz.

  • Praca?- tak, ale na pół etatu

Jak wynika z raportu przeprowadzonego na zlecenie Sociaal en Cultureel Planbureau w lutych 2008 roku, który ukazał się pod redakcją Wilema Portegajsa i Saski Keuzenkamp o sytuacji kobiet na rynku pracy, udział Holenderek posiadających płatną pracę, wzrósł w ostatnich latach i jest porównywalny z innymi krajami Europy Zachodniej. 68% kobiet w Holandii ma płatną pracę. Ale jak wskazują dane zawarte w raporcie aż 75% pracujących Holenderek pracuje mniej niż 35 godzin tygodniowo, czyli na pół etatu. Jest to dwa razy więcej niż w innych krajach EU. Wyjaśnienie tego stanu rzeczy jest bardziej oczywiste niż by się mogło wydawać.

  • Powrót do tradycji

Otóż okazuje się, że Holendrzy cenią sobie tradycyjny wzorzec wychowania potomstwa przez kobietę, która jak deklaruje zdecydowana większość badanych, bardziej się do tej roli nadaje. Jedna trzecia kobiet i aż połowa mężczyzn uważają kobiety-matki za najlepsze opiekunki dla potomstwa. Zaskakuje także fakt, iż w ostatnich latach wzrasta moda na powrót do tradycyjnego modelu matki-opiekunki domowego ogniska. Nie oznacza to wcale, że kobieta powinna ograniczyć się tylko do roli kury domowej. Holendrzy uważają, iż kobiety mogą a nawet powinny pracować, ale w ograniczonym wymiarze godzin. Preferowany przez nich czas pracy to 20-34 godzin tygodniowo, co pozwala kobiecie na godzenie życia rodzinnego z przysłowiowym robieniem kariery. Nie bez znaczenia jest tu fakt, że zarobki mężczyzny są na tyle wysokie, że kobiety mogą pracować w ograniczonym wymiarze godzin, na co nie możne pozwolić sobie wiele kobiet w innych krajach EU. Raport wykazuje na jeszcze jedną różnicę dotyczącą holenderskich kobiet w stosunku do innych zachodnioeuropejek. Jak się okazuje także młode kobiety, które jeszcze nie posiadają potomstwa a także panie po czterdziestce, których dzieci nie wymagają już wiele matczynej opieki, nie pracuje więcej niż kobiety z małymi dziećmi. Średnio kobiety te pracują 4 godziny mniej niż mężczyźni w ich wieku.

  • Ochrona praw pracujących mam

W żadnym innym europejskim kraju tak duża liczba kobiet nie pracuje na pół etatu jak w Holandii. Z tego tez względu prawo musiało wyjść na przeciw tej grupie i zapewnić jej zabezpieczenie przeciw nierównemu traktowaniu (Wet aanpassing arbeidsduur). Z tego tez względu w Holandii pracownicy nie pełnoetatowi maja tez szanse na wykonywanie prestiżowych zawodów, a nie tak jak to się dzieje w wielu krajach zmuszani są do marginalnych prac, bo ich etat nie pozwala na powierzenie im odpowiedzialnych stanowisk.

Ku poprawie sytuacji kobiet na rynku pracy

Według danych Komisji Europejskiej 56,3 procent kobiet jest zatrudnionych w EU (70,9 procent mężczyzn). Od 2000 roku, kiedy to zaczęto realizować strategie lizbońską, kobiety zajęły sześć z ośmiu milionów utworzonych w Europie miejsc pracy. W strategii założono także, że w roku 2010, 60 procent kobiet powinno posiadać płatną pracę. Miejmy nadzieję, że te ambitne plany doczekają się także realizacji w Polsce, a dzięki preferowaniu modelu firm przyjaznych kobietom, odsetek pracujących matek będzie wzrastał.

22 maja 2009

Własny biznes w Holandii

Jak rozpocząć własne jednoosobowe przedsiębiorstwo

Jak podają statystyki Holenderskiej Izby Handlowej w 2007 roku 102 tysiące osób rozpoczęło własne przedsiębiorstwo. I choć liczba Polaków rejestrujących własną widzialność zmalała o 33% w stosunku do roku 2006, to i tak w 2007 roku 2.240 osób założyło własną firmę jako tzw. niezależny bez personelu (ZZP'er, czyli zelfstandige zonder personeel). Zazwyczaj osoby prowadzące tego typu działalność nie posiadają personelu i funkcjonują jako tzw. eenmanzaak, czyli jednoosobowa firma, choć zatrudnienie personelu jest także możliwe. Ze względu na największą popularność tej formy dzialności wśród polskich przedsiębiorców, opiszę jakie wymagania należny spełnić, aby rozpocząć własny eenmanzaak.

Rejestracja własnego przedsiębiorstwa składa się z dwóch etapów. Najpierw trzeba zarejestrować firmę w Handelregister, a następnie w Belastingdienst. Obu tych formalności można dokonać w Kamer van Koophandel (KvK). Od 31 marca bieżącego roku KvK daje możliwość rozpoczynającym przedsiębiorcom równoczesnego zarejestrowania firmy (tzw. gemeenschappelijke inschrijving).

1. Zarejestruj działalność w KvK.

Aby zarejestrować eenmanzaak należny zgłosić się osobiście do najbliższej siedziby KvK z:

  • ważnym dokumentem tożsamości (możne to być: paszport, holenderskie prawo jazdy bądź polski dowód osobisty) ,

  • wyciąg z rejestru mieszkańców z Urzędu Gminy (uittreksel uit Gemeentelijke Basisadministratie), który wymagany jest jako podstawowe źródło informacji do wypełnienie formularza zgłoszeniowego.

I choć ten zestaw dokumentów jest wystarczający do rejestracji, w wyjątkowych przypadkach KvK możne zarządać dodatkowych dokumentów, na przykład zezwolenia na sprzedaż żywności (zależny to od rodzaju rozpoczynanej działalności). Z rejestracja w Handelregister wiążą się także roczne koszty, których wysokość zależny od lokalizacji przedsiębiorstwa. Dla przykładu podam, iż w Amsterdamie roczny podatek za rejestracje w Handelregister dla jednoosobowej firmy wynosi 36,80 euro. Suma ta możne być nieco wyższa lub niższa w innych prowincjach.

2. Zgłoś działalność w Urzędzie Podatkowym.

Następnie należny zgłosić swoje przedsiębiorstwo w Urzędzie Podatkowym (Belastingdienst), co można uczynić w KvK poprzez wypełnienie odpowiedniego formularza. Dodatkowe dokumenty nie są wymagane.

Warto jednak przygotować się przed pójściem do KvK i mieć gotowe dane dotyczące przyszłej firmy, takie jak: nazwa, branża, zakres świadczonych usług, adres siedziby przedsiębiorstwa. Dane te trzeba uzupełnić w formularzu rejestracyjnym do Handelregister, a dodatkowe informacje o rodzaju podatku czy ubezpieczenia należny uzupełnić w formularzu zgłoszeniowym do Urzędu Podatkowego.

Formularze są dostępne na stronie KvK pod adresem www.kvk.nl i warto się z nimi zapoznać, aby niepotrzebnie nie przedłużać załatwiania formalności, które przy dobrym przygotowaniu zainteresowanego oraz w miarę sprawnej pracy urzędników KvK trwają niespełna 2 godziny. Czas oczekiwania na wprowadzenie danych do rejestru oraz zgłoszenie w Urzędzie Podatkowym wynosi około tygodnia.

Po rejestracji firma posiada dwa numery:

  • KvK- nummer, czyli numer potwierdzający wpis do Handelregister, a także

  • BTW-identificatienummer, czyli numer podatkowy od podatku obrotowego (omzetbelasting).

Ważną informacją dla wszystkich obecnych i przyszłych właścicieli własnych działalności jest zmiana przepisów regulujących obowiązek rejestracji. Do 1 lipca 2008 roku wykonawcy niektórych tzw. wolnych zawodów (na przykład: architekt czy dziennikarz), którzy pracowali na bazie free lance, byli zwolnieni z rejestracji w Handelregister, co ulegnie zmianie i wszyscy wykonawcy jakichkolwiek usług, będą musieli być zapisani w Handelsregister. Wszyscy niezarejestrowani przedsiębiorcy otrzymają list z KvK informujący o obowiązku rejestracji, co musi się odbyć przed 31 grudnia 2009 roku.

Targ serowy w Alkmaar cz.1

Serowy sezon trwa

3 kwietnia, jak każdego roku w pierwszy piątek kwietnia, rozpoczął swój sezon turystyczny targ serowy w Alkmaar. W malowniczym miasteczku Alkmaar w Północnej Holandii, w każdy piątkowy poranek, między dziesiątą a dwunastą, można śledzić wielowiekowy sposób ważenia i sprzedawania sera, sięgający swymi korzeniami 1365 roku, kiedy to na Waagplein w centrum miasta ustawiono pierwszą wagę do ważenia sera. Tradycja ważenia sera zaginęła w całej Holandii, a Alkmaar jest jedynym miastem Holandii, gdzie ser ważony jest według wiekowej tradycji. W spektakularnym pokazie ważenia i sprzedawania sera, można wziąć udział w każdy piątek rano, począwszy od kwietnia do września. Alkmarski targ serowy cieszy się dużą popularnością zarówno w Holandii, jak i dalego poza jej granicami i corocznie przyciąga około 300 tysięcy turystów. Zainteresowanych wzięciem udziału w targu serowym w Alkmaar odsyłam na stronę: http://www.kaasmarkt.nl/

Ponizej prezentuję kilka zdjęć z zeszłorocznej wycieczki do malowniczego miasta serowego. Jednocześnie zachęcam wszystkich do wygospodarowania jednego z piątkowych południ na odwiedzenie Alkmaar. I nie zapomnijcie zakupić tamtejszego sera, bo zapewniam Was, że to "niebo w gębie" i musicie go skosztować!

3 maja 2009

Zameldowanie cz.2

Tłumaczenie wniosku o wpis do rejestru mieszkańców przy pierwszym zameldowaniu

Jedna z czytelniczek bloga, zwróciła się do mnie z prośbą o pomoc w tłumaczeniu formularza, jaki należy wypełnić podczas pierwszego zameldowania się w urzędzie miasta czy gminy na terenie Holandii. Uznałam, że zwroty użyte we wniosku mogą się przydać wielu z Was, dlatego listę słówek zamieszczam poniżej wraz z polskim tłumaczeniem. Jednocześnie zachęcam do zostawiania komentarzy na blogu oraz zadawania pytań.

Ważne! Wszystkie dane wydarzeń mających miejsce poza granicami Holandii, powinny być potwierdzone orginalnymi dokumentami i ich tłumaczeniami w jednym z dopuszczalnych języków (holenderski, angielski, niemiecki, francuski, hiszpański itd.)

! Jeden z czytelników bloga, przekazał mi informację, iz polskich dokumentów nie trzeba tłumaczyć, jeśli ma się dokumenty na druku europejskim (akt urodzenia itd.). Takie dokumenty wydaje Urzad Stanu Cywilnego!

Formulier opneming in de gemeentelijke basisadministratie persoongegevens- wniosek o zapisanie w gminnym rejestrze mieszkańców

  • Dane osobowe dotyczące osoby wnioskującej o zapisanie w rejestrze mieszkańców:

-geslachts-/familienaam- nazwisko rodowe/panieńskie;

- met ingang van wanneer draagt u deze naam- od kiedy nosisz to nazwisko ( np. w przypadku kobiety od daty zawarcia małżeństwa);

- heeft u ook anderen namen gehad?- posiadałaś też inne nazwiska?;

- zo ja, welke en op grond waarvan is uw naam gewijzigd?- jeśli tak, to jakie i na jakiej podstawie dokonałaś zmiany nazwiska?;

- voornamen- imiona;

- geboortedatum- data urodzenia;

- plaats en land van geboorte- miejscowość i kraj urodzenia;

- geslacht- płeć: mannelijk (męska), vrouwelijk (żeńska);

- nationaliteit- obywatelstwo;

- sinds wanneer heeft u deze nationaliteit?- od kiedy posiadasz to obywatelstwo?;

- telefonisch bereikbaar op- kontakt telefoniczny pod numerem;

- adres in de gemeente- adres zamieszkania;

- inwonend bij- zamieszkały u;

- datum en plaats van aankomst in Nederland- data i miejsce przybycia do Holandii;

- land van vertrek naar Nederland- kraj zamieszkania przed przybyciem do Holandii;

- indien in Nederland gewoond, laatste gemeente van opneming in het persoonregister en wanneer- jeśli wcześniej mieszkałaś w Holandii, podaj nazwę i czas wpisu do rejestru mieszkańców;

- vermoedelijke duur van tegenwoordig verblijf in Nederland- na jak długo planujesz pozostać na terytorium Holandii;

- soort verblijfstitel, geldig tot- rodzaj dokumentu tożsamości, ważny do.. ;

- nummer reispapier, geldig tot- numer dokumentu uprawniającego do podróży, ważny do..;

- datum van aangifte- data wydania;

- autoriteit, die het reispapier heeft afgegeven- instytucja wydająca dokument uprawniający do podróży;

  • Dane osobowe rodziców osoby wnioskującej o zapisanie w rejestrze mieszkańców: (ouders)

- ouders- rodzice (podaj imiona i nazwiska);

- geslachts-/familienaam- nazwisko panieńskie;

- geboortedatum- data urodzenia;

- plaats en land van geboorte- miejsce i kraj urodzenia;

- geslacht- płeć;

- wonen uw ouders, echtgenoot of kinderen reeds in deze gemeente?- czy twoi rodzice, partner albo dzieci mieszkają obecnie w tej miejscowości?;

  • Dane dotyczące stanu cywilnego osoby wnioskującej o zapisanie jej w rejestrze mieszkańców :

- burgerlijke staat - stan cywilny:

- ongehuwd- niezamężna;

- gehuwd- zamężna;

- weduwstaat -wdowa;

- gescheiden- rozwiedziona;

  • Dane osobowe partnera osoby wnioskującej o zapisanie w rejestrze mieszkańców:

- geslachts-/famielienaam- nazwisko panieńskie;

- voornamen- imiona;

- geboortedatum- data urodzenia;

- plaats en land van geboorte- miejscowość i kraj urodzenia; - geslacht- płeć;

- datum van huwelijkssluiting- data zawarcia związku małżeńskiego;

- plaats en land van huwelijkssluiting- miejscowość i kraj zawarcia związku małżeńskiego;

- woonplaats echtgenoot of echtgenote- miejsce zamieszkania małżonka lub małżonki;

  • Informacje o ewentualnych wcześniejszych małżeństwach osoby wniskującej o zapisanie jej w rejestrze mieszkańców:

Dane dotyczące ex-małżonka tak jak wyżej, oraz:

-einde huwellijk- data zakończenia małżeństwa.